![]() |
![]() |
|
|
ترجمه ترانه های عربی - عکس خوانندگان عربی - ترانه های خوانندگان عربی - اخبار عربی
|
|
شیرین برای پرداخت دیون خود ترانه می خواند هیفا وهبی : عشق واقعی وجود ندارد. نوال الزغبی به همراه زین العمر الیسا در روز ولنتاین برای دوستداران خود ترانه اجرا خواهد کرد هدیه ی مایا نصری به دوستداران خود در جشن ولنتاین ترجمه از : هلناي عزيزم منبع : l7en.com |
|
+ نوشته شده در
چهارشنبه بیست و پنجم بهمن 1385ساعت 8:42 توسط هلنا و رضا رایان |
|
|
امل حجازی اتهام انحراف اخلاقی و جنسی را رد کرد
ترجمه خبر : امين رضا منبع خبر : arabstars.net |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه بیست و سوم بهمن 1385ساعت 7:38 توسط هلنا و رضا رایان |
|
|
آيا خوشحالي تو ازاينکه براي بار دوم به خاطر آلبوم بستناک برنده ي جايزه ي بزرگ جهاني شدي از بار اول بيشتر بود؟ آيا از اينکه براي بار دوم برنده ي اين جايزه شدي , شگفت زده نشدي؟ آيا خبر موفقيت خود را از روزنامه و مطبوعات , براي اينکه مورد حمله ي شايعات و سخنان آنان قرار نگيري پنهان کردي؟ در شايعات آمده است که هنرمند خليجي حسين الجسمي تو را متهم به خريد اين جايزه کرده است و عنوان کرده است که در ابتدا , خريد اين جايزه به او پيشنهاد شده بود , وليکن او از پذيرفتن پيشنهاد آنان سرباز زده است در نتيجه , اين پيشنهاد خريد به تو داده شد... نظر تو چيست؟!! آيا با تمام منتقدان خود با سکوت مواجهه مي کني و يا اينکه موضع سکوت را يک موضع اشتباه در نظر مي گيري ؟ اگر اين جايزه از آن حسين الجسمي مي شد , آيا به او تبريک مي گفتي؟! آيا زمانيکه برنده ي اين جايزه شدي , هنرمندان ديگري همچون نانسي براي تبريک گفتن با تو تماس گرفتند ؟ آيا وائل کفوري نزديک ترين شخص به توست؟ آيا ممکن است که دو هنرمند , به خاطر چيزهاي کوچکي همچون حسادت , دشمن يکديگر شوند؟ با اينکه به تو حسادت مي کنند باز هم به آنان تبريک مي گويي؟ آيا تصور مي کني که اسم اليسا امروزه در جهان معروف شده است؟ خير ... البته بسياري از هنرمندان خارجی , از نزديک با من صحبت کردند و با من آشنا شدند. آيا زماني که براي دومين بار جايزه را دريافت کردي , همانند بار اول ترسيدي و هيجان زده شدي؟ آيا قبل از اينکه براي گرفتن جايزه بروي , از قرص هاي آرام بخش استفاده کردي؟ حتي زمانيکه باانتقادات و شايعه ي اينکه اين جايزه را خريدي روبه رو شدي , نيز همچنان خوشحال و شاد باقي ماندي؟ زمانيکه در يک کنفرانس مطبوعاتي که به نفع مردمي که دچار سرطان هستند با هيفا مصاحبه شد , و نظر او را در مورد اين جايزه پرسيدند , او در ابتدا گفت که من به روتانا به خاطراين جايزه تبريک مي گويم , وليکن هرگز حاضر نيستم که جايزه اي را با پول بخرم! نظر تو در مورد اين حرف چيست؟ زماني که ديدي خبر موفقيت تو و کسب اين جايزه در صدر خبرهاي روز همچون يک خبر سياسي قرار گرفت , چه احساسي بهت دست داد؟ زماني که تو مشغول صحبت کردن با هنرمندان خارجي بودي , دختري که به درستي او را نشناختم , نزديک تو شد و بعد از گفتگو با تو اعلام کرد که صحبت کردن با اليسا براي من دلپذيرتر از صحبت کردن با هنرمنداني همچون مايکل جکسون مي باشد نظر تو چيست؟ آيا در حال حاضر معشوقي داري که شادي هايت را با او قسمت کني؟ آيا بعد از بردن اين جايزه , ملاک هاي تو براي داشتن مرد دلخواهت تغيير کرد؟ زماني که در يکي از جشن ها , ترانه ي لو تعرفوا را اجرا کردي وائل کفوري با در دست داشتن گل بنفشي به همان رنگ لباست به روي صحنه آمد و تو با گفتن جمله ي مرسي دوست من I love u از او تشکر کردي , آن کار تو چه معنایی داشت ؟ چند وقت است که تو و وائل با هم دوستيد؟ آيا تمام اسرار درونيت را براي او فاش مي کني؟ خير... دوستي ما تا اين حد نمي باشد , او تنها , یک دوست می باشد نه بیشتر. ترجمه خبر از : هلناي عزيزم منبع : www.l7en.com |
|
+ نوشته شده در
جمعه ششم بهمن 1385ساعت 6:45 توسط هلنا و رضا رایان |
|
|
صفحه نخست پست الکترونيک آرشيو |
| درباره وبلاگ | |||||
|
|||||
| ترجمه هاي جديد |
|
ترجمه ترانه های عربی آرشيو ترجمه هاي انجام شده |
| نوشته هاي پيشين |
|
اسفند 1386 مرداد 1386 اردیبهشت 1386 فروردین 1386 اسفند 1385 بهمن 1385 دی 1385 آذر 1385 آبان 1385 مهر 1385 شهریور 1385 مرداد 1385 تیر 1385 خرداد 1385 اردیبهشت 1385 |